Posted
Filed under 음악감상실
2017/10/30 13:05 2017/10/30 13:05
Posted
Filed under 음악감상실


2014/12/19 19:47 2014/12/19 19:47
Posted
Filed under 애니&라디오
사용자 삽입 이미지

캐릭터들이 신나게 뛰어노는 영상을 충분히 즐기면서도 스토리를 비틀지 않아 마음편하게 즐긴 작품은 상당히 오랫만인것 같다. 그렇다고 무작정 단순한것도 아닌 약간은 생각할거리도 넣어져 있는 적당한 무게의 스토리로, 스탭들이 가진 작품에 대한 애정이 전해질 정도로 영화 구석구석 세심하게 신경을 쓴 점도 훌륭하다. 블루레이 나오면 사고싶다.
http://www.amazon.co.jp/%E9%AD%94%E5%A5%B3%E3%81%A3%E3%81%93%E5%A7%89%E5%A6%B9%E3%81%AE%E3%83%A8%E3%83%A8%E3%81%A8%E3%83%8D%E3%83%8D-%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%A9CD%E4%BB%98%E3%81%8D-Blu-ray%E9%99%90%E5%AE%9A%E7%89%88-%E8%AB%B8%E6%98%9F%E3%81%99%E3%81%BF%E3%82%8C/dp/B00J60Z7C6/

*영화 홈페이지
http://www.majocco.jp/
http://www.yoyonene.co.kr/

일본어 원제는 마녀자매 요요와 네네魔女っこ姉妹のヨヨとネネ로, のろい屋しまい(저주가게 자매?)라는 만화가 원작이 되어있다.

*위키페이지
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%AE%E3%82%8D%E3%81%84%E5%B1%8B%E3%81%97%E3%81%BE%E3%81%84

*아마존
http://www.amazon.co.jp/s/ref=nb_sb_noss?__mk_ja_JP=%E3%82%AB%E3%82%BF%E3%82%AB%E3%83%8A&url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=%E3%81%AE%E3%82%8D%E3%81%84%E3%82%84%E5%A7%89%E5%A6%B9

그냥 동화같은건줄 알았는데 생각보다 세계관도 착실히 짜여있는 모양이다. 마녀의 레벨에 그림책급이라는 표현을 사용하는 점은 상당히 흥미롭기도 하다.

엔딩곡인 무지개의 약속Mikako Komatsu - Niji No Yakusoku (虹の約束) (2013)도 괜찮은 곡이다.






2014/01/15 15:00 2014/01/15 15:00
Posted
Filed under 음악감상실

そっと開いたドアの向こうに 壊れそうな世界はある
朝が来るのか夜になるのか 迷いながら光は綻びて
声が呼ぶまではもう少し遊ぼう
花のように廻る時を繰り返し

夢はこの部屋の中で 優しい歌をずっと君に歌っていた
何が本当のことなの?
一番強く信じられる世界を追いかけて 君の銀の庭へ



道に迷ったあの子が 今日も一番早く帰り着いた
正しさよりも明るい場所を 見つけながら走ればいいんだね

幼い眠りを 守りたい番人
大人になる門は固く閉ざされて

君は気付いていたかな?
本当のことなんていつも 過去にしかない
未来や希望は全て 誰かが描く遠い庭のわがままな物語
まだ誰もしらない



ひたむきな小鳥の声で 歌う子供
何を隠し何を壊し 燃える時計 秘密めく花の香り
ここにいるよ

静かに寄り添って どこにも行かないで
窓辺で囀って 何をなくしたって



夢はその腕の中に 優しい人の嘘も嘆きも閉じ込めていた
何か足りない心で 光を纏い飛んでいこう
少女の形をして
終わらない始まりへ 本当の終りへ

静かに寄り添って どこにも行かないで
窓辺で囀って どこにも行かないで
2013/12/14 12:21 2013/12/14 12:21
Posted
Filed under 음악감상실/Album

*ハートキャッチプリキュア! オリジナル・サウンドトラック1 プリキュア・サウンド・フォルテウェイブ!!
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%82%A2-%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%82%B8%E3%83%8A%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF1-TV%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%A9/dp/B003CISQBW

*映画ハートキャッチプリキュア! 花の都でファッションショー・・・ですか!? オリジナル・サウンドトラック
http://www.amazon.co.jp/%E6%98%A0%E7%94%BB%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%82%A2-%E8%8A%B1%E3%81%AE%E9%83%BD%E3%81%A7%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%BC%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%83%BB%E3%81%A7%E3%81%99%E3%81%8B-%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%82%B8%E3%83%8A%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF-%E9%AB%98%E6%A2%A8%E5%BA%B7%E6%B2%BB/dp/B003XXHU0O

*ハートキャッチプリキュア! オリジナル・サウンドトラック2 プリキュア・サウンド・バースト!!
http://www.amazon.co.jp/%E3%83%8F%E3%83%BC%E3%83%88%E3%82%AD%E3%83%A3%E3%83%83%E3%83%81%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%82%A2-%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%82%B8%E3%83%8A%E3%83%AB%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%83%E3%82%AF2-%E3%83%97%E3%83%AA%E3%82%AD%E3%83%A5%E3%82%A2%E3%83%BB%E3%82%B5%E3%82%A6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%BB%E3%83%90%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%83%88-TV%E3%82%B5%E3%83%B3%E3%83%88%E3%83%A9/dp/B0044VKK56
2013/08/17 16:17 2013/08/17 16:17
Posted
Filed under 애니&라디오

일단 보고 시작하자. HQ버튼을 누르고나서 볼 것.



분량으로 봤을때 한편정도 더 있을 줄 알았는데 이걸로 끝인 모양이다. 생각해보니 타이틀이 그렌편-라간편 이니 더 이을것도 없긴 하군... 극장판 홈페이지에 여러가지 올라오긴 했는데 그냥 전제하기는 좀 걸려서 링크만 붙인다.

*극장판 천원돌파 그렌라간 나암편 홈페이지
http://www.gurren-lagann-movie.net/index.html

*2월 6일부터 발매하고 있는 1500엔의 예매권을 구매하면 다음과 같은 특전이!!
http://www.gurren-lagann-movie.net/ticket/index.html

*이번 나암편 주제가「涙の種、笑顔の花」를 부른 나카가와 쇼코씨가 보내는 스페셜 메시지
http://www.gurren-lagann-movie.net/special/index.html

*쇼코땅 홈페이지
http://www.nakagawashoko.com/index.html


그렌단 활동보고 블로그(http://gainax.weblogs.jp/gurrenlagann/)를 보면 음성녹음은 3월 4일날 끝났다고 한다. 이제 그림 그리는 일만 남았다고(...)


보다보니 몇개 재미있는 정보가 있어서 추가.

*스핀오프 キラメキ☆ヨーコBOX~Pieces of sweet stars~ 발매
http://www.gurren-lagann.net/yoko/

한마디로 요코 팬을 위한 디스크. 아래 아마존URL에서 구입가능.
http://www.amazon.co.jp/%E5%A4%A9%E5%85%83%E7%AA%81%E7%A0%B4%E3%82%B0%E3%83%AC%E3%83%B3%E3%83%A9%E3%82%AC%E3%83%B3-%E3%82%AD%E3%83%A9%E3%83%A1%E3%82%AD%E2%98%86%E3%83%A8%E3%83%BC%E3%82%B3BOX-~Pieces-sweet-stars~%E3%80%90%E5%AE%8C%E5%85%A8%E7%94%9F%E7%94%A3%E9%99%90%E5%AE%9A%E3%80%91/dp/B001V70TA2

*홍련편 DVD도 구워졌다고 한다.
http://gainax.weblogs.jp/gurrenlagann/2009/03/post-3ab4.html

4월 22일 발매예정. 사양은 다음과 같이 구성될 듯.
 「劇場版 天元突破グレンラガン 紅蓮篇」DVD
・発売日:2009年4月22日(水)
・価格
完全生産限定版 7,140円(税込) 品番:ANZB 2781~2783
通常版 5,040円(税込)  品番:ANSB 2781

・仕様
【完全生産限定版】
DVD2枚+CD1枚+縮刷版パンフレット+ピンナップ2枚(【紅蓮篇】キービジュアル2点)+錦織敦史描き下ろし三方背BOX+吉成曜描き下ろしデジパック

ディスク3枚組 詳細
【本編DVD】
オーディオコメンタリー収録
オーディオコメンタリー出演:柿原徹也(シモン役)・小西克幸(カミナ役)・井上麻里奈(ヨーコ役)・今石洋之(監督)・中島かずき(脚本)・大塚雅彦(副監督)・錦織敦史(キャラクターデザイン)・山田豊徳(撮影監督)

【特典DVD】
(1)お前の信じる答えを信じろ!!グレンラガン クイズ検定!
※メインキャスト3人がグレンラガン検定にチャレンジ!!
TVシリーズが始まって2年以上経って彼らがどこまで作品を理解しているかがついに試される!?
(2)初日舞台挨拶ドキュメント
2008年9月6日吉祥寺で行われた舞台挨拶の模様を収録

【特典ドラマCD】
中島かずき書き下ろし 「男どアホウ! グレンラガン」
通常版:本編DVDのみ(オーディオコメンタリー収録)

오랫만에 들어보는 쇼코땅의 続く世界

2009/03/14 10:34 2009/03/14 10:34
Posted
Filed under 애니&라디오
사용자 삽입 이미지

하하하... 그것참 한국에서 건버스터 극장판도 보고 에반게리온 극장판도 보고 그렌라간 극장판도 보게 되는구나... 세상 일 참 알수없구나...

출처 : CAPSULE☺블로그

*PISAF 2008 공식 홈페이지
http://www.pisaf.or.kr/

*그렌라간 극장판 공식 홈페이지
http://www.gurren-lagann-movie.net/

*그렌라간 홍련편 목소리 녹음전 성우 코멘트
http://www.famitsu.com/anime/news/1216222_1558.html

*엔딩 続く世界

2008/10/20 18:01 2008/10/20 18:01
경석

일본에선 마일리지 카드를 주는데 홍련편 2번 나선편1번을 보고 도장을 찍으면 사은품을 준다는데..

한번은 봤는데 두번째는 미정

이미 내렸을려나-┏

클리아르

하여튼 이놈의 쪽바리들은 스탬프를 너무 좋아해...

ERRORRE

그라파라 나온것 같던데 안사남?

클리아르

그라파라가 뭔데?

ERRORRE

그렌라간 페러렐 웍스라고, 그렌라간을 기반을로 하는 8편의 옵니버스 뮤직비디오라고나 할려나;;;

클리아르

http://ruliweb.empas.com/ruliboard/read.htm?main=hb&table=hb_news&find=content&ftext=%C6%D0%B7%AF%B7%BC&num=49657
이거로군...

Posted
Filed under 음악감상실

夕闇(ゆうやみ)迫(せま)る雲(くも)の上(うえ)

석양이 저물어가는 구름의 위편
いつも一羽(いちわ)で飛(と)んでいる
언제나 홀로 날고 있어
鷹(たか)はきっと悲(かな)しかろう
매는 아마도 슬프겠지

音(おと)も途絶(とだ)えた風(かぜ)の中(なか)
소리마저 끊어진 바람의 안쪽
空(そら)を掴(つか)んだその翼(つばさ)
하늘을 붙잡은 그 날개
休(やす)めることはできなくて
쉬는것은 허용되지 않으니

心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까
鷹(たか)のようなこの心(こころ)
매와도 같은 나의 이 마음
心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까

空(そら)を舞(ま)うような悲(かな)しさを
하늘을 난다는 슬픔을

雨(あめ)のそぼ降(ふ)る岩(いわ)かけに
비가 촉촉히 내리는 바위틈에서
いつも小(ちい)さく咲(さ)いている
항상 조그맣게 피어있어
花(はな)はきっと切(せつ)なかろう
꽃은 아마도 안타까워하겠지
色(いろ)もかすんだ雨(あめ)の中(なか)
색채도 흐릿해진 빗속에서
うす桃色(ももいろ)も花(はな)びらを
옅은 복숭아빛깔도 꽃잎을
めててくれる手(て)もなくて
어루만져줄 손이 없어서

心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까
花(はな)のようなこの心(こころ)
꽃과도 같은 나의 이 마음
心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까

雨(あめ)に打(う)たれる切(せつ)なさを
비를 맞아야 하는 슬픔과 안타까움을

人影(ひとかげ)絶(た)えた野(の)の道(みち)を
인적이 끊어진 풀밭길을
私(わたし)とともに歩(あゆ)んでる
나와 함께 걸어가고 있어
貴方(あなた)もきっと寂(さみ)しかろう
당신도 아마 외로울거야
牛(うし)のささやく草原(くさはら)を
소들이 속삭이는 초원을
共(とも)に道行(みちゆ)く人(ひと)だけど
함께 걸어가는 사람이지만
たえて物(もの)言(ゆ)うこともなく
한마디도 말은 하는 법이 없이

心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까
一人(ひとり)道行(みちゆ)くこの心(こころ)
이 길을 홀로 걸어가는 나의 이 마음
心(こころ)を何(なに)に例(たと)えよう
마음이란걸 어디에 비유할 수 있을까
一人(ひとり)ぼっちの寂(さみ)しさを
홀로 되는 것의 외로움을

이번에 일본 놀러갔을때 게도전기를 보고 왔다. 스튜디오지브리의 이름아래 내놓은 작품치고는 전체적으로는 부족하다싶은 면이 많았지만 감독의 첫 작품인만큼 특별히 흠을 잡거나 그럴 정도는 아니었다.

여기에 소개하는 노래는 게도전기 여주인공 악마녀-_-;; 테루의 노래이다. 제목도 '테루의 노래' 이다-_-;;; 개인적으로 이런 적당히 허무주의적인 가사 상당히 좋아한다. 그런이유로 번역 해 봄...
2006/08/14 15:23 2006/08/14 15:23