爆れつハンタ Ending - MASK
歌 : 奧井雅美, 松村香澄
Oh My Darling I Love You, And I Kill You Just Turn Tonight...
Mystery 魔性(ましょう)を映(うつ)す プラチナの月(つき)明(あ)かり
미스테리의 마성을 비추는 백금색 달빛.
微(かすか)に微笑(ほほえ)む唇(くちびる) 鮮(あざ)やかに染(そ)めた...
희미하게 미소짓는 입술을 선명하게 물들였어요...
見(み)つめていて 逸(そ)らさないで
바라보고 있으세요. 피하지 말아요.
あなたのその視線(しせん)で 封印(ふういん)は解(と)かれる
당신의 그 시선으로 봉인은 풀리지요.
シャイな Venus 假面(かめん) 捨(す)てて 優(やさ)しくて殘酷(ざんこく)な
수줍은 비너스의 가면을 버리고, 상냥하고 잔혹한
素顔(すがお)を見(み)せたいの あなただけにあげる Secret
맨얼굴을 보여주고 싶어요. 당신에게만 알려드리는 비밀.
I want to kiss you, Surrender to your heart
당신에게 키스하고 싶어요. 당신 마음에 따르세요.
逃(に)げ場所(ばしょ)のない野獸(やじゅう) 愛(あい)の迷路(めいろ)の中(なか)で息(いき)絶(た)えるまで
달아날 곳 없는 야수. 사랑의 미로 안에서 목숨이 다할 때까지.
Sadistic 情熱(じょうねつ)のムチで 踊(おど)らせてあげる
새디스틱한 정열의 채찍으로 춤추게 해 드리겠어요.
まるで張(は)り詰(つ)められた絲(いと) 操(あやつ)るように...
마치 팽팽한 실로 조종하듯이...
とぎれた聲(こえ)で叫(さけ)ぶ "I Love you"
헐떡이는 목소리로 외치는 사랑.
この胸(むね)に刻(きざ)みこむ 消(き)えない證(あか)しを
이 가슴에 새겨지는, 지울 수 없는 증거를.
ズルイ Venus 假面捨てて 優しくて殘酷な
치사한 비너스의 가면을 버리고, 상냥하고 잔혹한
素顔を見せるのは 誰(だれ)も知(し)らない ときの Carnival
맨얼굴을 보여주는 건 아무도 모르는 한순간의 카니발이죠.
I want to hold you, Surrender in my heart
당신을 안아주고 싶어요. 내 마음에 따르세요.
愛に溺(おぼ)れた野獸 夢見(ゆめみ)心地(ここち)のままで息絶えるまで
사랑에 빠진 야수. 꿈꾸는 듯한 기분인 채로 목숨이 다할 때까지.
シャイな Venus 假面捨てて 優しくて殘酷な
수줍은 비너스의 가면을 버리고, 상냥하고 잔혹한
素顔を見せたいの あなただけにあげる Secret
맨얼굴을 보여주고 싶어요. 당신에게만 알려드리는 비밀.
I want to kiss you, Surrender to your heart
당신에게 키스하고 싶어요. 당신 마음에 따르세요.
逃げ場所のない野獸 愛の迷路の中で息絶えるまで
달아날 곳 없는 야수. 사랑의 미로 안에서 목숨이 다할 때까지.
ズルイ Venus がめん 假面捨てて 優しくて殘酷な
치사한 비너스의 가면을 버리고, 상냥하고 잔혹한
素顔を見せるのは 誰も知らない ときの Carnival
맨얼굴을 보여주는 건 아무도 모르는 한순간의 카니발이죠.
I want to hold you, Surrender in my heart
당신을 안아주고 싶어요. 내 마음에 따르세요.
愛に溺れた野獸 夢見心地のままで息絶えるまで
사랑에 빠진 야수. 꿈꾸는 듯한 기분인 채로 목숨이 다할 때까지.